Tanten kom hem, glad i hågen efter Apotekets event då de utsett Årets Skönhetsskribent. Packar upp dagens produktpåsar på matbordet, oohar och aaahar intresserat över den fina makeupen och en burk rengöringsbalm.
Gör en kopp te, läser pressreleaser. Surnar till. Vad sägs om en ögonmakeupremover som “börjar med att verka som en olja som effektivt verkar för att ta bort orenheter och den envisaste makeupen. Efter oljefasen tar en vattenfas över för att noggrant rengöra din hud och lämna en fräsch och härlig känsla“. Kanske är det här en helt nyskapande formula som inte fungerar som en vanlig tvåfaslösning? Jag trodde att oljan och vattnet liksom gjorde jobbet på en och samma gång, på något vis. Eller ligger “vattnet” där på lut och väntar på att oljan först ska göra sitt?
Det blev inte bättre av produkt 2. “Inför sommaren (längre ner står att produkten lanseras i mitten september) finner vi även Xxxxxx, en effektiv och sensorisk rengöring som kombinerar mjukheten från ett balm och rengöringseffekterna från en olja, går sensoriskt in i huden från en textur till en annan då den fint smälter in på huden“. Mådä. Sensorisk och sensorisk. Huden huden. En produkt som börjar med att gå in i huden men sedan förvandlas och sedan smälta in? Balmer brukar ligga på hudytan där de löser upp makeup och på sin höjd kan påverka en del av sebumet högst upp i stora porer. Grejen är väl att lösa upp smutsen så den sedan kan torkas/sköljas bort.
I nästa stycke läser jag om samma produkt: “Xxxxx rengör noggrant din hud, ger näring till huden samtidigt som den verkar skonsamt på din hud. Orenheter och makeup avlägsnas på ett effektivt och smidigt sätt utan att lämna några spår.”
Näring! Intressant. I balmet ska finnas fyra naturliga oljor – kanske är de näringsrika? Jag vände på burken för att läsa inci /ingredienslistan/. På mitt pressex finns ingen sådan. Kan därför inte veta exakt vad som ger näring – en rengöringsbalm brukar lösa upp makeup på hudytan och på sin höjd påverka av sebumet som ligger allra högst upp i stora porer.
Nämen, varför inte skippa det blommiga språket och säga vad produkten faktiskt gör? “Orenheter” brukar vara skönhetssvenska för finnar, pormaskar, akne. Kanske finns det en glidning mot “vanlig hederlig vardsgssmuts som samlas på huden, oavsett du har makeup eller inte” som jag inte uppfattat.
Vad vet jag. Trött blir man i alla fall när ett högkvalitativt skönhetsmärke slarvar med pressutskicken.
Ett gott råd till dig som skriver pressreleaser:
1/Läs grundmaterialet och din brief, men skit sedan i de franska och engelska förlagorna. Skriv rakt och enkelt om vad produkten faktiskt gör. Det blir inte mer intressant för att du krånglar till det med fina ord.
2/ Skriv exakt vad som utlovas, utan att fjösa till det. Var sparsam med värdeord, om möjligt.
3/ Bifoga gärna inci på allt som pressreleasen säger har hudvårdande egenskaper, vare sig skribenten fått produkten eller inte.
De där exemplen skulle jag störa mig på i SKÖNLITTERÄR text – alltså sådan som ändå liksom ska… skönskriva saker. (Hallå synonymer? o.s.v.)
Produktinfo är INTE poesi – och hade den varit det så är PR-folket uppenbarligen är ofta undermåliga poeter… 😉
Dessutom finns en hel del pålästa konsumenter idag (ni som skriver skönhetsbloggar och vi som läser dem, för att bara ta ett exempel 🙂 ) – och sådana stör sig bara på fluffig/felaktig information.
Ja, visst är det så. Det är en konst att skriva en pressrelease – den ska vara både vara rak, säljande, relevant och informativ. Exemplet jag citerade kom från en avsändare som vanligtvis levererar helt korrekt info, annars hade jag nog inte reagerat.För oj oj oj, vilka bottennapp vi kan få…
Haha åh, förstår att du blir provocerad! Har så svårt själv för töntig och illa skriven copy, tycker att även annnonser ofta är överdrivna och obegripliga (plus att många märken gör helt omöjliga påståenden om ingredienser och effektivitet!). Om man nu prompt måste ha blommigt språk kan det väl åtminstone vara välskrivet…
Ja, det är inte lätt att skriva skönhetscopy – med det här märket brukar ha alldeles utmärkt info i vanliga fall…
Hahaha, näring till huden står nästan alltid med. Detox är ett ord jag går igång på. Vad jag vet har inte huden njurer så någon detox är det inte på tal om, rengöring kallas det på huden 🙂 Mycket trams där ute..
Jag har slutat att läsa ganska mycket pressinfo innan jag testar för att inte bilda mig en uppfattning innan. Jag tycker det fungerar bra, och måste jag använder jag pressinfon för stöd.
Jag skriver upp allt jag får med pris, lanseringsdatum (och kontaktperson, om det är ngn jag inte tidigare känner till). Den listan är så bra att ha – det finns inte ett chans i glödheta att komma ihåg allt annars. Och som anställd tänkte jag på: OM jag bryter benet måste någon kunna komma in och ta över utan att behöva börja om.
Nåja, det är också en anledning till att jag vill ha pris och bildinfo redan från början. För det glömmer många.
Det förstår jag att du måste, du har nog en hel del mer att hålla reda på än en annan 🙂